New Life International School - Kofu, Yamanashi, Japan

Principal and Faculty

校長 と 教職員

Suzy Brown, the founder and principal of the school, has a B.S. in Elementary Education and an M.A. in Language and Literacy.  Mrs. Brown is a licensed teacher with 9 years of elementary teaching experience in the public school system in Texas, USA. She also worked for two years at the University of Texas as a student-teacher trainer, observing, evaluating, and advising teacher trainees, and ultimately deciding whether they were ready to graduate and receive a state teacher's license.  Mrs. Brown has been teaching English part-time for 18 years at Yamanashi Eiwa College in Kofu, Yamanashi, Japan.  While living in Japan, Mrs. Brown homeschooled her three boys using English curriculum. The oldest is studying for his Ph.D and is teaching full time at a university in Kofu. The next boy has a B.A. and is teaching English in Kofu, and the youngest has graduated high school and is making plans to attend college in Tokyo.   

この学校の創設者で、校長でもあるスージー・ブラウン先生は、初等教育の学士号を持ち、語学や文学に関しては修士号を取得しています。また、教員免許を持ち、アメリカ・テキサス州の公立小学校で9年間教えた経験もあります。さらに、テキサス大学で、実習生の指導者としても2年間働きました。そこでは、実際に実習生の授業を見学し、評価した後にアドバイスをあげたり、その実習生が卒業して教員免許を取得してもいいかどうかを最終的に決定する、といったことなども任されていました。

ブラウン先生は、甲府の山梨英和大学で非常勤として18年間教えてきています。また、日本にいる間、自分の3人の息子を英語のカリキュラムを使ってホームスクールで教えました。長男は現在博士号を取得するために勉強中で、甲府の大学で常勤で教えています。次男は学士号を持ち、甲府で英語を教えています。三男は、高校を卒業し、今は東京の大学へ通うための計画を立てています。

Christian Brown teaches full time in the intermediate grades, 3 and 5, and physical education to all grades.  He has a BA in Communications from Dallas Baptist University and has had over 10 years of teaching in Japan.  The students love him and he is a dedicated, gifted teacher.

クリスチャン•ブラウン先生は常勤で、小学3•5年生を受け持ち、全学年の体育も教えています。ダラス•バプティスト大学の学士号を持ち、日本で10年以上教えてきています。生徒たちからもとても好かれている熱心で才能のある先生です。

Claudia Stadius is a trained, licensed teacher.  She teaches  K/1. Her BS is in education and has over 13 years of experience teaching in Japan. She is a gifted teacher and we are blessed to have her with us.

クラウディア•スタディウス先生は、実習を受け、教員免許を持つ常勤の先生で、年長•小学1年生を受け持っています。教職の学士号を持ち、日本で13年以上教えてきた経験もあります。とても才能のある先生なので、この学校で教えてもらえて感謝です。

Consultant for NLIS and pastor of New Life International Church, Danny Brown, has a B.A. in Religious Studies, an M.A. in Teaching E.S.L., and a Ph.D. in Foreign Language Education.  Dr. Brown has been a full-time English teacher at Yamanashi Eiwa College for 19 years.  Dr. and Mrs. Brown are married and work closely together in planning NLIS.

NLISの顧問であり、ニューライフ・インターナショナル・チャーチの牧師でもあるダニー・ブラウン先生は、宗教研究の学士号、ESL(英語が母語ではない生徒に、英語を教える機関)教職で修士号、外国語教育で博士号を取得しています。また、山梨英和大学で、常勤の英語講師として19年間教えています。ブラウン夫妻は、NLISのために、共に力を合わせて働いています。


Japanese teachers are Megumi Watanabe and Minori Orii.  Mrs. Watanabe has a teacher's license and years of teaching experience. Mrs. Orii graduated from Yokohama National University and will be a great asset to our school.  We are very blessed to have such gifted teachers in our school! 

日本語講師は、渡邊周美先生と折居みのり先生です。渡邊先生は、教員免許を持ち、何年も教えてきた経験のある先生です。折居先生は、横浜国立大学を卒業し、この学校が必要とする先生です。このような素晴らしい先生方に働いてもらえることに感謝します。

Stephen Veale is our chaplain.  He teaches the children stories from the Bible.  He is an experienced teacher from New Zealand. 

聖書を担当するのは、スティーヴン・ヴィール先生です。聖書からのお話を教えてくれます。ニュージーランド出身で、経験のある先生です。

Aiko Veale is our accountant and secretary.  She is an experienced bookkeeper and teacher, as well.  She can answer any questions in Japanese, as needed.

経理・事務担当は、ヴィール愛子です。経理、また教えた経験があります。日本人なので、必要であれば日本語でご質問等にお答えします。

For our full time teachers, we hire only native English speaking teachers with education training and/or experience.  Our goal is for all our full time teachers to have a license or a Master's degree.  This is a requirement for our accreditation. They must also be active, church-going Christians.

この学校で教える常勤の先生は全員ネイティブであり、教育実習を受けているか、教えた経験のある方(あるいは両方)のみを採用しています。今後は、教員免許か修士号を取得している人のみ限定で常勤として採用することを目標に掲げています。これはこの学校が認定を受けるための条件にもなっています。また、この学校の職員は、毎週教会に通う熱心なクリスチャンであることも条件になります。

Make a free website with Yola